Değerli arkadaşım, yazdıklarımı lütfen iyi okuyunuz. Ben bana vesvese veremez demedim, bunu söylemek aptallıktan öte, geri zekalılıktır. Bunu söylemediğim halde bana söylemediğim bir sözü isnat etmişsiniz ve şöyle söylemişsiniz. ( Tebrik ederim Rabbimin öyle halis bir kulusunuz ki, şeytan size değil yaptırım yapmayı vesvese dahi veremiyor. )
Ben, Rabbin halis kulu olmak için çırpınan, onun rehberliğiyle nefsimi terbiye etmeye çalışan aciz günahkar bir kulum. Rabbin halis kulu olmak için, tabiri caizse 40 fırın ekmek yemek gerekir, bu iş okadar kolaymı zannettiniz. Halbuki ben bakın ne söylemişim. (Rahmanın halis kulu, onun yolunda, onun rehberliğinden istifade eden, onun güneşi ile aydınlanan bir insana şeytanın, hiçbir koşulda namazda, imamı kim olursa olsun vesvese vermesi imkânsızdır, çünkü Allah buna izin vermeyeceğini söylüyor.)
Bu sözlerden siz benim, ben Allah ın halis kuluyum dediğimimi çıkardınız? Lütfen isterseniz bir daha okuyun ve düşünün. Tekrar söylüyorum. Rabbin halis kulu, onun rehberiyle aydınlanan onun dosdoğru yolundan giden bir insana şeytan kolay kolay vesvese verebilirmi? Eğer hala verir diyorsanız, şeytanın gücü ile çok yanlış birşeyi karşılaştırıyorsunuz demektir ki, onu söylemek bile istemem. Yorum ve karar sizin.Selametle Halukgta |