Konu Başlıkları: Arapça 3 Ünite Özetleri
Tekil Mesaj gösterimi
Alt 03 Nisan 2012, 18:01   Mesaj No:4

Medine-web

Medineweb Site Yöneticisi
Medine-web - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
Durumu:Medine-web isimli Üye şimdilik offline konumundadır
Medine No : 1
Üyelik T.: 14Haziran 2007
Arkadaşları:8
Cinsiyet:Erkek
Yaş:50
Mesaj: 3.021
Konular: 340
Beğenildi:1392
Beğendi:466
Takdirleri:10171
Takdir Et:
Konu Bu  Üyemize Aittir!
Standart Cevap: Arapça Ünite Özetleri

Naibü fail (Sözde özne)
* Naibü fail, cümlede failin yerine geçen ve onun vazifesini yapan öğedir.
* Türkçe’deki edilgen fiil manasına gelir. Türkçe’de ismin çekim eki almamış yalın halidir.
* Fiil naibü faille müzekkerlik-müenneslik yönünden uyum içerisindedir. Sayı bakımından failde olduğu gibi mücerred/yalın haldedir.
- يستخرج الزيت من أعملق الأرض “Petrol yer altı derinliklerinden çıkarılır.”
- ترسل المساعدات غلى أرمينيا عبر تركيا “ Ermenistan’a ardımlar Türkiye üzerinden gönderiliyor.”
* Mastarlardan önce gelen تم yardımcı fiili gelirse o mastarın manasını edilgen (meçhul)’e çevirir. Bu kullanım daha çok basın Arapçası’nda yaygındır.
- إن مشكلة قبرص سيتم حلها في أقرب وقت “ Kıbrıs meselesi en kısa zamanda çözülecektir.”
- تمت محادثات الميزانية المالية لعام ١٩٩٩“ Bindokuzyüzdoksandokuz yılı mali bütçe görüşmeleri yapıldı.”
- تم التوقيع على التفاقية الثقافية بين رئاسة الشؤون الدينية التركية رآسة الإفتاء بآزربيجان “ Diyanet İşleri Başkanlığı ile Azerbaycan Müftülüğü arasında kültür anlaşması imzalandı.”
* İsmi meful ve ismi mensuplarda meçhul fiiller gibi amel ederler, naibü fail alırlar.
* Naibü failler câr-mecrur olarak geldiği zaman müennes bile gelseler fiil müzekkerdir.
مر بعائشة “Aişe’ye uğranıldı.” örneğinde olduğu gibi.

Not: Harfi cerli naibi failler zarfı lağvdır. Naibi faillerde aynı failde olduğu gibi fillerin önüne geçemezler.
__________________

Büyükler fikirleri,Ortalar olayları,Küçükler kişileri tartışır.
Alıntı ile Cevapla