Konu Başlıkları: Arapça Soruları Cevaplayalım
Tekil Mesaj gösterimi
Alt 07 Ağustos 2015, 12:13   Mesaj No:1431

FECR

Kur'ân Kürsüsü

Medineweb Emekdarı
FECR - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
Durumu:FECR isimli Üye şimdilik offline konumundadır
Medine No : 6340
Üyelik T.: 19 Ocak 2009
Arkadaşları:20
Cinsiyet:Erkek
Memleket:ANKARA
Yaş:56
Mesaj: 6.134
Konular: 555
Beğenildi:1084
Beğendi:252
Takdirleri:10770
Takdir Et:
Konu Bu  Üyemize Aittir!
Standart Cevap: Arapça Soruları Cevaplayalım

Alıntı:
karolin Üyemizden Alıntı Mesajı göster
Menzellezî yugridullâhe gardan hasenen feyudâıfehû lehû ed'âfen kesîrah, vallâhu yagbidu ve yebsut, ve ileyhi turceûn.Bakara 245
..yudaifehu;ed'afen kelimesi Türkçemize de geçmiş olan muzaaf yani kat kat arttırmak kelimesiyle kökteş midir?
مُضَاعَفَةٌ =iki kat etmek,bir misli eklemek,artırmak,kat kat yapmak

ضَاعَفَ =iki kat,iki misli yapmak,artırmak

ضَعَّفَ=zayıflatmak,güçsüz ırakmak,iki kat etmek,zayıflatmak,hadisi zaafa nisbet etmek,,iki misli yapmak,çoğaltmak,bir o kadar etmek

Gördüğünüz gibi aynı kökten geliyor.
Asıl kökü :ضعف dır.
Hepsi de aynı kökten gelir
__________________
Selam Hidayete Tabi Olanlara
Kur'an Senin Lehinde ve Aleyhinde Hüccettir
(Müslim)
Alıntı ile Cevapla