Alıntı:
karolin Üyemizden Alıntı
ve nahnu usbeh, inne ebânâ lefî dalâlim mubîn.
YUSUF 8…usbetün asabiyet,taassuptan mı?
Yani biz,taassupluyuz,sıkı sıkı birbirimize bağlıyız anlamında mı?
El fakru fahri:
El fakru:Fakirlik
fahri:Benim fahrim,övüncüm..
Yani el fakru fahri:Fakirlik benim övüncümdür,demek,değil mi?(çevirim doğru mu?,çok kolay bir cümle biliyorum,fikrinizi alayım dedim.) |
Eveti asabiyyet yani taraftarlık ile taassup aynı kökten gelir.
"El fakru fahri" tercümeniz doğru ama hadiste kast edilen fakirlik zahiri anlamda değil , mecazi anlamdadır.