Evet abi istihkam olacakmış. Düzenleyeyim. Sağolasın katkılarınızı beklerim.
Anlamını bilmediğimiz yeni kelimeyi çoğu zaman telafuzu en yakın kelime ile değiştiririz.
Tıpkı "hile hurda" da olduğu gibi. "Hile hurda bilmez" deriz dürüst kimseler için. Hile malumunuz peki ya hurda??
Arapça kelimenin aslı
"hurda" değil
"huda"dır. Huda da:
aldatma, oyun demektir.
Aslında
hile-huda (hud'a) hile-oyun gibi bir ikileme.
Fakat hud'a günlük dilde kullanılmayinca halkımız en yakın kelime olarak hurdayı seçmiş