Cvp: Emr-i bi´l-ma´ruf
Emr'i Bi'l Ma'ruf Nehy'i An'il Münker ifadesini Kur'an meallarinde genellikle şöyle çevrilmektedir:
"İyiliği emretmek,Kötülükten alıkoymak"
Yine meallare bakalım:
"Ma'ruf" u iyilik
"Hasene"yi "iyilik
"İhsan"ı iyilik
"Hayr"ı iyilik
"Tayyib" iyi
"Birr" iyilik
"Sevab" ı iyilik
olarak tercüme etmişlerdir.
Kur'an bu kelimeleri ve kavramları farklı farklı yerlerde kullanmıştır.Demek ki aralarında ince ve güzel ayrıntılar mevcuttur.
Kur'andaki bu kelimelerin nerelerde veya nasıl kullanıldığına göz atıldığında herhalde kavram karışıklığı ortadan kalkabilir.
|