![]() |
LISAN-SEMANTIK-GRAMER-ETIMOLOJI esselam bu bolumu konu olarak actim cunku icine epey bir bilgi girecegim, peyderpey. sizler de katkida bulununuz. ilginizi cekecegini umuyorum. lutfen cevaplama yaparken konu baslıgını degıstırmessek standartı bozmamıs oluruz. measselame |
Cvp: LISAN-SEMANTIK-GRAMER-ETIMOLOJI ve alyk esselam... Buyrun inşallah bekleriz, hayırlara vesile olsun ilgi çekici bir başlık... Dua ile.. |
Cvp: LISAN-SEMANTIK-GRAMER-ETIMOLOJI ingilizce history kelimesinin asli arapca sa-te-ra dir (history de story den turemedir). cogul bicim olan esatir kuranda hikayeler (evvelkilerin soylentileri) anlaminda kullanilmaktadir. semantik uyum da bunu kanitlamaktadir. arapca asilli kelimelerin ingilizceye bozularak da olsa gecmeleri cogunlukla hacli seferleri ile olmustur. western filmlerinde gordugumuz ve duydugumuz SHERIFF de arapca olan ve turklerde sayginliginin temelini bulmus olan şeriflıkten gelmektedır. efendımızın hz huseyınden olan soyuna seyyıd, hz hasandan olan soyuna serıf denılmektedır. batıda da kasabanın ılerı gelenlerı guc kullanma yolu ıle guvenlık kurumunu ellerınde tuttuklarından seckın sınıf anlamında sherıff denılmıstır. |
Cvp: LISAN-SEMANTIK-GRAMER-ETIMOLOJI kalp (kalb) arapcada donen,cevrılen, sabıt olmayan, tuttu cevırdı, altust ettı, ıstıkametını degıstırdı, yorungesınden cıkardı gıbı anlamlara gelır. efendımız "kalbımı ıman uzre sabıt kıl" derken kalbın ınsanı nasıl da hayat ıcınde tam tersıne cevıren bır kavram oldugunu cok ıyı ogretıyordu sahabeye. yanı kalbımın yorungesını ıman yorungesı uzre sabıt kıl, onun yorungesınden sapmasına musade etme demek ıstemıstı. ınkılab da aynı kelımeden turevdır, varolan suregelen bır rejımı alasagı edıp ındırıvermek ve yerıne tam zıddı bır yonetımı koyvermek anlamındadır. aynı tarz yonetım devam ederse o zaman ınkılab degıl ıhtılal olur. buradan yola cıkarak kulp ve klub kelımelerının de aynı kelımeden aynı mantıkla turetıldıgını soylemek ıstıyorum. kulp, tutuldugu zaman baglı oldugu materyalı de kendısını tutan gucun surukledıgı yone ceken ve tasıyan gerectır. klub de aynı amaclar ıcın (dunyevı yorungelerı bır olan zıhınlerın bırlıktelık alanı) bıraraya gelınerek sosyallesmek adına yorungelerını ve yasam tarzlarını oturttukları sosyal eksenın adıdır. |
Cvp: LISAN-SEMANTIK-GRAMER-ETIMOLOJI tüm dillerin anası arapçadır.özellikle türkçenin çoğu arapça çalıntıdan oluşmuştur. güzel çalışma ve devamını dileriz arabistanlı....... |
Cvp: LISAN-SEMANTIK-GRAMER-ETIMOLOJI çalıntı derken ç harfını yanlıslıkla koydugunu dusunuyorum. zıra alıntı cok olmustur dogrudur |
Cvp: LISAN-SEMANTIK-GRAMER-ETIMOLOJI çok değişik bir çalışma gerçekten.türkçe nin içerisinde arapçadan gelen bir çok kelime olduğunu biliyordum ama ingilizceyi pek düşünememiştim.çünkü ingilizce de türkçe gibi eklemeli bir dil.arapça kökten türetmeli bir dil.. bunları bilmiyorduk doğrusu. |
Cvp: LISAN-SEMANTIK-GRAMER-ETIMOLOJI Sn.İhsan ELİAÇIK ağabey'in yayınladıgı tefsirde de bu türden kelimelerin ve kavramların açıklamaları yapılıyordu, çok ilginç tespitleri vardı , ilgilenen kardeşlerimizin bir göz atmasını tavsiye ederim... Bu arada Hoş geldiniz sayın Kebuter kardeşim, Başlıgınız çok ilgi çekici devamını bekliyorz, elinize sağlık diyerek... Syglr... |
Cvp: LISAN-SEMANTIK-GRAMER-ETIMOLOJI gerçekten değişik ve ilginç bir başlık ve paylaşım olmuş.. ellerinize sağlık.. bu arada hoş sefa gelmişsiniz.. paylaşımların devamlı olması temennisiyle.. selam ve dua ile . |
Cvp: LISAN-SEMANTIK-GRAMER-ETIMOLOJI slm gerçekdeen çok güzel bir konu açmışsınız devamını bekliyoruz inş gramerlerle ile başım biraz belada siz bana siteyi sormuşdunuz sizin mi die sonradan aklıma geldi oğlum açmışdı o siteyi birde mesleğinizi merak ettim . |
SAAT: 03:52 |
vBulletin® Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
User Alert System provided by
Advanced User Tagging v3.2.6 (Lite) -
vBulletin Mods & Addons Copyright © 2025 DragonByte Technologies Ltd.