Medineweb Forum/Huzur Adresi

Go Back   Medineweb Forum/Huzur Adresi > .::DİYANET İŞLERİ BAŞKANLIĞI.::. > Diyanet İşleri Başkanlığı > Genel Arapça > Arapça İsm-i İşaretler

Konu Başlıkları: Arapça İsm-i İşaretler Konu Cevaplama Paneli
Kullanıcı isminiz: Giriş yapmak için Buraya tıklayın
Aşağıdaki Kutuya Sorunun cevabını Yaz ( Bakara )
Başlık:
  
Mesajınız:
Trackback:
Kaynak olarak Ekle
Başlık Sembolleri
Konunun başında Sembol kullanmak için aşağıdaki Listeden bir Sembol seçiniz:

Diğer Seçenekler
Diğer Ayarlar
Değerlendirme
İsterseniz bu Konuyu buradan değerlendirebilirsiniz.

Konuya ait Cevaplar (Yeniler yukarda)
02 Ekim 2008 18:49
NUR
Arapça İsm-i İşaretler

İşaret İsimler - أَسْمَاءُ الإِشَارَةِ

Türkçede, bilindiği gibi, yakındaki bir şeyi göstermek için "bu", az ötedekini göstermek için "şu", uzaktakini göstermek için de "o" işaret sıfatlarını kullanmaktayız. İşaret edilen şey çok ise, "bunlar", "şunlar", "onlar" şeklinde kullanırız. İşaret sıfatına, arapçada işaret ismi denir.

Arapçada işaret isimleri şunlardır:
لِلْمُؤَنَّثِ
لِلْمُشْتَرَكِ
لِلْمُذَكَّرِ
ذِهِ ذِي تِي

şu ikisi


ذَا


تَانِ (تَيْنِ)


şu ikisi


ذَانِ (ذَيْنِ)


şunlar


أُولاَءِ



Arapça'daki esas işaret isimleri bunlardır. Ancak, yakın ve uzaktaki şeyleri göstermek için, bunların ön veya sonlarına takılar getirilir:

a- Yakın için işaret isimleri:

لِلْمُؤَنَّثِ


لِلْمُشْتَرَكِ


لِلْمُذَكَّرِ


هَذِهِ هَذِي


bu


هَذَا


هَتَانِ


bu ikisi


هَذَانِ


هَؤُلاَءِ


bunlar


هَؤُلاَءِ



Görüldüğü gibi, başa, uyarmak için bir (هـ (هَاءُ التَّنْبِيهِ eklenerek yapılıyorlar.

b- Uzak için işaret isimleri:

[SIZE=5]
لِلْمُؤَنَّثِ


لِلْمُشْتَرَكِ


لِلْمُذَكَّرِ


تَاكَ تِيكَ


o


ذَاكَ


تَانِكَ


o ikisi


ذَانِكَ


اُولاَئِكَ، اُولَئِكَ


onlar


اُولاَئِكَ، اُولَئِكَ



Görüldüğü gibi, sona كَ eklenerek yapılıyorlar.

İşaret isimleri ile, işaret olunan şeyler, erlik, dişilik, teklik, ikilik ve çokluk bakımından birbirlerine uyarlar. İşaret etmek için kullanılan kelimeye إِسْمُ الإِشَارَةِ İşaret ismi denir. Kendisine işaret olunan, gösterilen şeye de المُشَارُ إِلَيْهِ denir.

Örnekler:
هَذَا اَلْوَلَدُ bu çocuk

هَذِهِ المَدْرَسَةُ bu okul

هَذِهِ الطَّالِبَةُ bu kız öğrenci

هَذَانِ الطَّالِبَانِ bu iki öğrenci

هَاتَانِ الوَرْدَتَانِ bu iki gül

أُولاَءِ الصُّنَّاعُ şu sanatkarlar

أُولاَءِ البَنَاتُ şu kızlar

هَؤُلاَءِ البَنَاتُ bu kızlar

هَؤُلاَءِ الأَطْفَالُ bu çocuklar

أُولاَئِكَ الطُّلاَّبُ o öğrenciler

أُولاَئِكَ الطَّالِبَاتُ o kız öğrenciler


Uyarı 1: ذَاكَ - تِيكَ - هُنَاكَ kelimelerine لِ eklenerek daha uzaktaki bir şeye işaret edilir:

Örnek:
ذَلِكَ القَصْرُ o saray

تِلْكَ القُبَّةُ o kubbe


Uyarı 2: İşaret isminin sonuna eklenen zamir, karşımızdakine göre değişir. Bir kitabı, bir erkeğe gösterirken: ذَاكَ الكِتَابُ deriz. Bir kadına gösterirken: ذَاكِ الكِتَابُ deriz. Kitabı, iki kişiye gösteriyorsak: ذَاكُمَا الكِتَابُ deriz. Birçok kimseye gösteriyorsak: ذَاكُمُ الكِتَابُ deriz.


Uyarı 3: Arapçada, yer göstermek için, başlıca dört işaret ismi kullanılır:

[SIZE=5]
burası, burada


هُنَا


şurası, şurada


هُنَاكَ


orası, orada


هُنَالِكَ


orası, orada

ثَمَّ ثَمَّةَ



Örnek:
هُنَا مَحَطَّةُ القِطَارِ Burası tren istasyonu

هُنَالِكَ وَطَنُنَا Orası vatanımız

وَ لِلَّهِ المَشْرِقُ وَ المَغْرِبُ Gündoğusu ve günbatısı Allah'ındır

فَأَيْنَمَا تُوَلُّوا فَثَمَّ وَجْهُ اللهِ Nereye dönerseniz Allah oradadır

Yetkileriniz
Konu Acma Yetkiniz Yok
Mesaj Yazma Yetkiniz Var
Eklenti Yükleme Yetkiniz Yok
Mesajınızı Değiştirme Yetkiniz Yok

BB code is Açık
Smileler Açık
[IMG] Kodları Açık
HTML-Kodu Kapalı

Bir Ayet Bir Hadis Bir Söz | www.kaabalive.net Bir Ayet Bir Hadis Bir Söz | www.medineweb.net Yeni Sayfa 1
.::.Bir Ayet-Kerime .::. .::.Bir Hadis-i Şerif .::. .::.Bir Vecize .::.
     

 

 Medineweb Sosyal Medya Gruplarımız:  Medineweb  Medineweb  Medineweb  Medineweb Medineweb     

  www.alemdarhost.com sunucularını Kullanıyoruz.