|
Konu Kimliği: Konu Sahibi sakafi,Açılış Tarihi: 14 Ekim 2008 (16:58), Konuya Son Cevap : 07 Eylül 2020 (18:33). Konuya 8 Mesaj yazıldı |
| LinkBack | Seçenekler | Değerlendirme |
14 Ekim 2008, 16:58 | Mesaj No:1 |
Arapça Tanışma-Medineweb Arapça Tanışma-Medineweb مَرْحَبًا Merhaba! أَهْلاً يَا سَيِّدي Hoş geldiniz efendim. أَهْلاً بِكُمْ Hoş bulduk إِسْمُكَ الْكَرِيمُ Adınız? إِسْمي إبْرَاهِيمُ Adım İbrahim. مِنْ أَيْنَ أَنْتَ Nerelisin? أََنَا تُرْكِى Türkiye’liyim. كَيْفَ حَالُكَ Nasılsın? أَنَا بِخَيْرٍ، أَلْحَمْدُ للهِ İyiyim, mevlaya şükürler olsun. مَتَى حَضَرْتَ Ne zaman geldin? حَضَرْتُ قَبْلَ يَوْمٍ. Bir gün önce geldim. هَلْ حَضَرْتَ وَحِيدًا Yalnız mı geldin? نَعَمْ. Evet. كَمْ يَوْمًا سَتَبْقَى Kaç gün kalacaksın? أُسْبُوعَيْنِ İki hafta kalacağım. مََا مِهْنَتُكَ Mesleğin nedir? أَنَا طَالِبٌ. Öğrenciyim. كَمْ عُمرُكَ Kaç yaşındasın? عُمْرِي عِشْرُونَ عَامًا. Yirmi yaşındayım. هَلْ أَنْتَ مُتَزَوِّجٌ Evli misin? أَجَلْ. Evet. أَيْنَ تَسْكُنُ Nerede ikamet ediyorsun? أَسْكُنُ فِي الْفُنْدُقِ. Otelde kalıyorum. هَلْ أَعْجَبْتَكَ بِتُرْكِيَا Türkiye’yi beğendin mi? أَتَيْتُ للزِّيَارَةِ فَقَدْ. Sadece ziyaret için geldim. مَتَى تَعُودُ إِلَى بَلَدِكَ Ülkene ne zaman döneceksin? بَعْدَ بِضْعَةِ أَيَّامٍ. Birkaç gün sonra. إِلَى للِّقَاءِ. Görüşmek üzere. مَعَ السَّلاَمَةِ. Allaha ısmarladık. مَعَ السَّلاَمَةِ. Güle güle | |
Konu Sahibi sakafi 'in açmış olduğu son Konular Aşağıda Listelenmiştir | |||||
Konu | Forum | Son Mesaj Yazan | Cevaplar | Okunma | Son Mesaj Tarihi |
Dinde Zorlama Varmıdır? | Soru Cevap Arşivi | sakafi | 0 | 1794 | 05 Kasım 2008 12:05 |
Ölünün Haftası, Kırkıncı,Elliikinci,...Gecesi | Soru Cevap Arşivi | sakafi | 0 | 1632 | 04 Kasım 2008 10:37 |
Öfke ile Eşini Boşamanın Hükmü | Soru Cevap Arşivi | Fatımaİslamoğlu | 4 | 2786 | 04 Kasım 2008 10:34 |
Arapça Sözlük | Genel Arapça | sakafi | 26 | 14966 | 02 Kasım 2008 22:33 |
secde ayetleri | Kur'ân-ı Kerim Genel | NUR | 3 | 2230 | 21 Ekim 2008 04:51 |
14 Ekim 2008, 17:04 | Mesaj No:2 |
Durumu: Medine No : 7 Üyelik T.:
14Haziran 2007 | Cvp: arapça tanışma
emeğine bereket kardeşim.. yazı boyutu çok büyüktü küçülttüm.. bilginize..
__________________ Her insan hata eder. Hata işleyenlerin en hayırlıları tevbe edenlerdir. Tirmizî, Kıyâme, 49; İbn Mâce, Zühd, 30. |
14 Ekim 2008, 17:08 | Mesaj No:3 |
Cvp: arapça tanışma
yazı kuçuk olunca harf ve harekeler tam olarak anlaşılamıyor. ben bilinçli olarak harfleri büyütüyorum. ama sitenin kuralı buysa problem yok.
| |
14 Ekim 2008, 17:21 | Mesaj No:4 |
Durumu: Medine No : 7 Üyelik T.:
14Haziran 2007 | Cvp: arapça tanışma
tamam kardeşim eski haline getirdim
__________________ Her insan hata eder. Hata işleyenlerin en hayırlıları tevbe edenlerdir. Tirmizî, Kıyâme, 49; İbn Mâce, Zühd, 30. |
23 Aralık 2009, 19:43 | Mesaj No:5 |
re: Arapça Tanışma-Medineweb
نَا (ENE)Ben أنْتَ ;(ENTE)Sen هُوَ (HUVE)O Erkek هِىَ (HIYE)O bayan أنْتُمَا (ENTUMA)İkiniz هُمَا (HUMA)İkisi نَحْنُ (NAHNU)Biz أَنْتُمْ (ENTUM)Siz أََنْتُنَّ (ENTUNNE)Siz (bayanlar) هُمْ (HUM)Onlar هُنَّ (HUNNE)Onlar (bayanlar) Arap dili alfabesi 28 harften oluşur Bu harfleri oluşturan temel şekil sayısı ise 17'dir Arap yazısı sağdan sola doğru akış sergiler Harflerin tamamı sessizdirsâmit) Harflerin seslenmesini sağlayan işaretler (dini metinler ve şiirler dışında pek kullanılmazlar) hareke ismini alırlar Arap harfleri kelimeninin başında ortasında ve sonunda bulunmalarına göre kısmi değişiklikler gösterirler Aile : اُسْرَة Türkçe Arapça Ailemi takdim edeyim اُقَدِّمُ اُسْرَتيِ Bu babam Hasan Bey هَذَا اَبِي سَيِّد حَسَن Bu annem Elif Hanım هَذِهِ اُمِّي سَيِّدَة اَلِف Bunlar kardeşlerim Emin ve Kemal هَئُلاءِ اَخَوَيَّ اَمِين وَ كَمَال Bunlar da kız kardeşlerim Büşra ve Cahide هئلاء اَخَوَيْتِي بُشْرَى وَ جَاهِدَة Tanıştığımıza memnun oldum تَشَرَّفْتُ بَمعْرِفَتِكَ Bizde memnun olduk وَ نَحْنُ اَيْضًا Ben, Nail Bu eşim saliha Bu oğlum İbrahim ve bu da kızım Zeynep انا نائل هَذِهِ زوجتي صالحة هَذاَابْنِي ابراهيم و هَذِهِ بِنْتِي زَيْنَب Bizim ailemiz kalabalıktır اُسْرَتُنَا اَفْرَادُهَا كَثِير Ninem ve Dedem yanımızda kalıyor جَدِّى وَجدََّتِي يَسْكُنَانِ مَعَناَ Halalarımı ve teyzelerimi çok severim اُحِبُّ كَثِيرًا خَلَاتِي وَ عَمَّاتي Dayım Kenan Mühendistir خَالِي كَنَان مُهَنْدِس Amcalarım Ali ve Veysel yurtdışında çalışıyorlar عَمِّيَايَ عَلِي وَ وَيْسَل يَعْمَلُ فِي خَارِجِ الْمَمْلَكَة Aile fertleriniz nerede? اَيْنَ اَفْرَادُ اُسْرَتِك؟ Onlar, Avrupa’da هُمْ فِي اَوْرُوبا Deden ve ninen var mı* هَلْ َلكَ جَدٌَ وَ جَدَّةٌ؟ Hayır onlar vefat ettiler لاَ هُمَا تَوَفَّيَا Baban ne iş yapıyor? مَا مِهْنَةُ اَبِيكَ؟ O, emekli, çalışmıyor هُوَ مُتَقاعِد لاَ يَشْتَغِلُ Annen çalışıyor mu? هَلْ اُمُّكَ تَشْتَغِلُ؟ Hayır o ev hanımı لا هِىَ رَبَّةُ الْبَيْتِ Kaç erkek ve kız kardeşin var? كَمْ اِخْوَة وَ اَخَوَات لَك؟ 2 erkek ve üç kız kardeşim var لِي اِخْوَايَ وَ ثَلاثَ اِخْوَاتِ Çocukların var mı? هَلْ لَكَ اَوْلاد؟ Evet, iki oğlum ve bir kızım var نَعَمْ, لِي اِبْنَانِ وَبِنْت Yakınlarından öğretmen olan var mı? هَلْ مِنْ اَقْرَبَائِكَ مُدَرِّس؟ Evet, amcam öğretmendirْ نَعَمْ عَمِّي مُدَرِّس يَوْمٌ= Yevmun=Gün آُسْبُوٌ=Usbug=Hafta السّلامُ عَليْكُم(ESSALAMU ALEYKUM) Selam üzerine olsun و عَلَيْكُمُ ا لسّلام(VE ALEYKUMMUSSELAM) Selam Senin de üzerine olsun صَبَاحُ الْخَيْرِ(SABAHAEL HAYR) Hayırlı sabahlar صَباحُ النّور(SABAHAEL NOUR) İyi sabahlar مَسَاء الْخَيْرِ(MESAEL HAYR) Hayırlı Akşamlar مَساءُالنّور(MESAEL NOUR) İyi akşamlar أهلاً وسهلاً(EHLEN VE SEHLEN) Hoş geldiniz أَهْلاً بِكُ(EHLEN BIK) Hoş bulduk كَيْفَ حَالُكَ؟(KEYFE HALUK) Nasılsınız? أَنَا بِخَيْرٍ، أَلْحَمْدُ للهِ(ENE BI HAYRIN ELHAMDULILLAH) Allah’a (CC)a hamd olsun iyiyim و انت كيف حألك؟(VE ENTE KEYFE HALUK) Siz Nasılsınız? انأ بخير شكرأ(ENE BIHAYR ŞUKRAN) İyiyim, teşekkür ederim مأ جنسيتك؟(MA CİNSİYATUK) Uyruğun nedir? جنسيتي تركي(CİNSİYATİİ TURKİİİ) Türk uyrukluyum مأ هوأ يتك؟(MA HİVAYETUK) Hobiniz nedir? هوأيتي ألقرعة(HİVAYETİ ELGİRAETİ) Hobim okumaktır تشرفت بمعر فتك(TEŞERRAFTE BIMAGRİFETİK) Sizinle tanışmaktan şeref duydum مع أسلأ مة في أمأ ن ألله(MAASSELAME Fİ AMAN ALLAH) Güle güle Allah’a emanet olun و ألي أللقأ ء أن شأ ء ألله(VE ILLALLIKAE INŞALLAH) İnşallah görüşürüz Evet نَعَمْ (NEAM) Hayır لاَ (LA) İyi sabahlar صَبَاحُ الْخَيْرِ(SABAHEL HAYR) İyi akşamlar مَسَاء الْخَيْرِ (MESAEL HAYR) Lütfen مِنْ فَضْلِكْ ;(MIN FADLIK) Teşekkür ederim شُكْرًا (ŞUKRAN) Bana ver أَعْطِنِي (ATIYNI) İyi şanslar حَظًّا سَعِيدًا (HAD(z)A SAGİYDEN) Afedersiniz عَفْوًا (AFVAN) Bir şey değil عَفْوًا (AFVAN) Su istiyorum أُرِيدُ مَاءَ(URİDU MAYE) Bulunur mu? هَلْ يُوجَدُ؟ (HEL YÜCEDU) Bulunmaz لاَ يُوجَدُ(LA YÜCEDÜ) Üzgünüm أَنَا أَسِفٌ (ENE ASİF(un) Zararı yok لاَبَأَسٌ (LA BAĞS(un) Buyur تَفَضَّلْ(TEFEDDAL) Müşerref olduk تَشَرَّفْنَا (TEŞERREFNA) Baş üstüne عَلَى الرَّأْسِ(ALA RASİİ) Lütfen bana yardım et سَاعِدْنِي مِنْ فَضْلِكْ(SAIDNI MIN FADLIK) Ben hastayım أَنَا مَرِيضٌ(ENE MARİZUN) Buraya gel تَعَالَ هُنَا(TEALE HUNA) Burada dur قِفْ هُنََا(GİF HUNA) | |
23 Aralık 2009, 19:44 | Mesaj No:6 |
re: Arapça Tanışma-Medineweb
الألوان (ELEVLANİ) RENKLER َبْيَضُ( EBYAD) BEYAZ أَسْوَدُ (ESVED) SİYAH أَحْمَرُ (AHMAR) KIRMIZI أَخْضَرُ (AHDAR) YEŞİL أَصْفَرُ( ASFAR) SARI َزْرَقُ (AZRAG) MAVİ بُنِّيٌّ (BUNNEYUN) KAHVERENGI بُرْتُقَالِيٌّ (BURTUGALİİİ) TURUNCU وَرْدِيٌّ (VERDİİ) GÜL PEMBESİ أَزْرَقُ دَاكِنٌ (EZRAGU DAKİNU) LACİVERT أَحْمَرُ دَاكِنٌ (AHMARU DAKİNU) BORDO َرْجُوَانِيٌّ (ERCÜVANİİİ) EFLATUN دَاكِنٌ =(DAKİNUN) Koyu فَاتِحٌ =(FATİHUN) Açık شَاحِبٌ = (ŞAHİBUN) Soluk سَاطِعٌ = (SATİUN) Parlak أرْضَى النَّاس مَنْ كانَتْ أخْلاقُهُ رَضِيَّةً İnsanların en hoşnudu ahlakı güzel olandır ** ** ** ** يوجد دائماً من هو أشقى منك , فابتسم Gülümse çünkü her zamanda sende daha bahtsız olanlar vardır ** ** ** ** يظل الرجل طفلاً , حتى تموت أمه , فإذا ماتت ، شاخ فجأة Erkek hep bebek kalır ta ki annesi ölünceye kadarannesi ölünce hemen ihtiyarlar ** ** ** ** عندما تحب عدوك , يحس بتفاهته Düşmanını sevince önemsizliğini anlar ** ** ** ** إذا طعنت من الخلف , فاعلم أنك في المقدمة Eğer arkadan bıçaklanırsan bil en öndesin ** ** ** ** الكلام اللين يغلب الحق البين Yumuşak söz açık ve net olan hakkı yener (Tatlı söz yılanı deliğinden çıkarır) ** ** ** ** كلنا كالقمر له جانب مظلم Hepimiz ay gibiyizhep bir karanlık yanımız vardır ** ** ** ** لا تتحدى إنساناً ليس لديه ما يخسره Kaybedecek bişeyi olmayan kimseye meydan okuma! ** ** ** ** العين التي لا تبكي , لا تبصر في الواقع شيئاً Ağlamayan göz aslında bir şey görümüyor ** ** ** ** المهزوم إذا ابتسم , افقد المنتصر لذة الفوز Yenilenin gülümsemesi yenene kazanma sarhoşluğunu yittirir ** ** ** ** لا خير في يمنى بغير يسار Solu olmayan sağda hayır yoktur ** ** ** ** الجزع عند المصيبة , مصيبة أخرى Musibette pes etmek başka bir musibettir ** ** ** ** الابتسامة كلمة معروفه من غير حروف Gülümseme harfsiz kelimedir ** ** ** ** اعمل على أن يحبك الناس عندما تغادر منصبك , كما يحبونك عندما تتسلمه Öyle çalış ki koltuğunu bıraktığında insanlar o seni koltuğa geldiğin gün sevdikleri gibi sevsinler ** ** ** ** لا تطعن في ذوق زوجتك , فقد اختارتك أولا Eşinin zevkeni eleştirme, ilk o seni seçti ** ** ** ** إذا لم تعلم أين تذهب , فكل الطرق تفي بالغرض Nereye gideceğini bilmiyorsan tüm yollar seni götürür | |
23 Aralık 2009, 20:05 | Mesaj No:7 |
Durumu: Medine No : 9 Üyelik T.:
14Haziran 2007 | re: Arapça Tanışma-Medineweb
إذا لم تعلم أين تذهب , فكل الطرق تفي بالغرض Nereye gideceğini bilmiyorsan tüm yollar seni götürür Rabbim c.c razı olsun paylaşımlar için Elife kardeşim |
07 Eylül 2020, 18:33 | Mesaj No:9 | |
Medineweb Baş Editörü Durumu: Medine No : 14593 Üyelik T.:
15 Kasım 2011 | Alıntı:
Arapca kitabında üniteyi görünce "Ama bunların işaretleri yok bu kitabı yanlış basmışlar.))" diyen çocuklar için güzel bir kaynak oldu.Emeğinize sağlık.
__________________ ~~~ Bilmediklerimi Ayaklarımın Altına Alsam Başım Göğe Ererdi ✒~ | |
Konuyu Toplam 1 Kişi okuyor. (0 Üye ve 1 Misafir) | |
Benzer Konular | ||||
Konu Başlıkları | Konuyu Başlatan | Medineweb Ana Kategoriler | Cevaplar | Son Mesajlar |
tanışma | topcum | Hafta'nın Misafiri | 3 | 09 Eylül 2018 01:01 |
Arapça 1 Yeni Müfredat Arapça'ya Giriş/Medineweb | nurşen35 | Arapça 1 | 2 | 04 Ocak 2018 19:40 |
tanışma | senetülhüzün | Hafta'nın Misafiri | 3 | 17 Şubat 2017 18:50 |
Tanışma/İbrahim İnecik | İBRAHİM İNECİK | İbrahim İnecik | 1 | 22 Ağustos 2013 15:03 |
Mavi ile tanışma /İbrahim İnecik | İBRAHİM İNECİK | İbrahim İnecik | 2 | 02 Mart 2013 15:55 |
.::.Bir Ayet-Kerime .::. | .::.Bir Hadis-i Şerif .::. | .::.Bir Vecize .::. |
|