|
Konu Kimliği: Konu Sahibi FECR,Açılış Tarihi: 30 Mayıs 2013 (15:57), Konuya Son Cevap : 30 Mayıs 2013 (17:45). Konuya 3 Mesaj yazıldı |
| LinkBack | Seçenekler | Değerlendirme |
30 Mayıs 2013, 15:57 | Mesaj No:1 |
Durumu: Medine No : 6340 Üyelik T.:
19 Ocak 2009 | Anlamı Yanlış Bilinen İsimler Anlamı Yanlış Bilinen İsimler Anlamı Yanlış Bilinen İsimler Aleyna Çocuklarına Kuran-i Kerim'de geçen bir isim koyma telaşında olan anne ve babalar tercihlerini bazen Aleyna isminden yana kullanıyorlar. Aleyna her ne kadar Kuran’da geçsede anlamsız bir isimdir! Kuran’da geçen her kelime isim olarak kullanılmaz. Aleyna gibi ‘bize ait, bizim üzerimize ,bize ' anlamına gelen saçma bir kelimeyi de isim olarak koymakta bu yüzden mantıksız. Araplar Aleyna kelimesini zaten isim olarak kullanmıyorlar. Peki biz neden kullanıyoruz? Sadece kulağa hoş geldiği için mi? Koyduğunuz ismin Kuran’da geçmesine gerek yok güzel anlamlı olması yeterlidir. Aleyna bu tarife uymadığı için koyulması önerilmiyor. Aleyna'nın geçtiği ayet: إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَى (İnne aleynâ lel hudâ) Türkçe’de anlamı: Şüphesiz bize ait olan yol göstermektir. Aleyna'nın internette dolaşan manaları ise ‘esenlik Allah'ın iyi kulları’. Fakat Aleyna kesinlikle ‘esenlik’ veya ‘Allah'ın iyi kulları’ anlamına gelmez! Bu anlamların nereden uyduruldugun açıklamak istiyorum. Arapların ‘Esselâmü aleyna ve alâ ibâdillâhis-Sâlihîn’ diye bir sözleri vardır. ‘Esenlik üzerimize ve Allah'ın bütün iyi kulları üzerine olsun’ demektir. Bade Anlam: Şarap içki kadeh. şarkılardan da Bade'nin anlami anlasiliyor zaten: 1.Erkilet güzeli Tek tek basaraktan Bade süzerekten Inci dizerekten Gel canım gel aman 2. Ercişli Emrah - Bade İçerler Nazınan Bade içerler nazınan Sohbet ederler sazınan Kırk ince belli kızınan Selvi han bağdadır bağda 3.Karacaoğlan - Aşk Olmayınca Bade İçilmez Aşk olmayınca bade içilmez İçip içip nazlı yardan geçilmez Açılır çiçekler gönül açılmaz Ne değniyo'n dört yanını tor gibi gibi vs. vs. Belinay Çoğu sitede Belinay'in anlamı ‘Peygamber Çiçeği’ olarak belirtilmiştir fakat bu kesinlikle yanlıştır. Belinay ‘Peygamber Çiçeği’ anlamına gelmeyen ve Kuran-i-Kerim’de yer almayan bir isimdir! Kuran Arapça yazıldığı için Kuran’da geçen her kelimenin her ismin kökeni Arapçadır. Fakat Belinay’ın kökeni Türkçedir. Burdan anlaşıldığı gibi bu ismin Kuran’da geçmesi imkansız. Belinay aynı SelenaySevilay ve Doğanay gibi birleşik bir isim. Sevilay ismini örnek olarak alıyorum. Sevilay ‘sevilen ay ay gibi sevil’ anlamına gelir. Belinay ise belinmek+ay kelimelerinden birleştirilmiştir. Eski bir kelime olan ‘belinmek’ ‘bölünmek’ anlamına gelir.Bu yüzden Belinay da ‘belinen ay bölünen ay ay gibi belin ay gibi bölün’ anlamını taşır. Berre/Berra Peygamber Efendimiz"in güzel manalı olan bazı isimleri daha güzeliyle değiştirdiği de olmuştur. Mesela Peygamberimiz "iyi insan kusursuz kimse günahsız" anlamına gelen Berre/Berra ismini Zeynep"e çevirmiştir. Bu ismi taşıyanın zihninde kendini beğenme gibi bir mana oluşabilir. Bu da ismi taşıyan kişinin karakterini olumsuz yönde etkileyebilir. Buğlem Internette yazan anlami: Cenneti müjdeleyen melek Gerçek anlami: eski bir kızılderili dilinde 'bereket yüklü bulut' Cemre Peygamberimiz bazı isimleri anlamlarının kötülüğünden dolayı değiştirirken ateş parçası manasına gelen Cemre'yi de güzel kız manasına gelen Cemile'yle değiştirmiş. Ceylin Çoğu yerde Ceylin’in anlamı ‘Cennet kapısı’ olarak belirtilmiştir. Fakat Ceylin Kuran-ı-Kerim’de geçmeyen ve ‘Cennet kapısı’ anlamına gelmeyen bir isimdir! Cennetin sekiz kapısı vardır: Salat Cihad Reyyan Sadaka HacAf Eymen ve Zikir-İlim kapısı. Gördüğünüz gibi Ceylin bu kapılar arasında yer almıyor. Ceylin Ingiliz bir isim olan Jaylin’in Türkçeleştirilmiş halidir. Jaylin ‘sakin’ manasına gelen bir isimdir. Ceylin veya Jaylin ismini koymak bir Müslüman için uygun değildir. Ceyl Farsçada 'yengeç' demek. Ceylin'in baska bir anlami: yengeç yuvasi. Ecrin Bu aralar popüler olan Ecrin’in anlamı çoğu yerde ‘Allah’ın hediyesi’ olarak geçiyor. Fakat Ecrin’in anlamı ‘Allah’ın hediyesi’ değil! Ecrin isminin kökeni Arapça olan ‘ecr’ kelimesinden gelir. Ecr ‘ücur ücret’ demektir ve Ecrin de ‘ücret’ demektir. Ücret kelimesini ‘ecret’ olarakta yazabiliriz ama bu kelimenin telaffuzu daha zor olduğu için tercih edilmiyor. Değerli hocamız Nihat Hatipoğlu da programında Ecrin ismi hakkındaki gerçekleri açıklamıştı. Ecrin’in Kuran’da geçtigi ayet: قُلْ مَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ وَمَا أَنَا مِنَ الْمُتَكَلِّفِينَ (Kul mâ es’elukum aleyhi min ecrin ve mâ ene minel mutekellifîn(mutekellifîne)) Türkçe’de anlamı: De ki: Buna karşılık ben sizden bir ücret istemiyorum. Ve ben olduğundan başka türlü görünenlerden de değilim. Eflal Internette yazan 'Cennetteki bir meyve ağacı' anlami kesinlikle yanliş! Eflal 'Yara zarar bozukluk'demektir. Eflin Eflin'in anlami çogu sitede 'Cennet kapisi' olarak geçiyor fakat bu kesinlikle dogru degil. 8 Cennet kapisi var isimleri söyle: Salat Cihad Reyyan Sadaka Hac Af Eymen Zikir-ilim Efl Farsçada 'Gurub etmek batmak' demektir. Eflin bu kelimeden türetilmiştir. Efnan Internette Efnan’ın anlamı ‘Cennetteki güzel gözlü kız’ olarak belirtilmiş. Bu biçilen anlam tamamen yalandan ibarettir. Efnan ‘Cennetteki güzel gözlü kız’ anlamına gelmez! Efnan Arapça bir kelime olan Afnan’ın Tùrkçe karşılığıdır. Efnan’ın (Afnan’ın) anlamı ‘ince dallarçeşitler şubeler’. Efra Anlam: 1.İşi gücü olmayan adam. Boş dolaşan kişi. 2.Kuruntulu vesveseli adam. 3. Başının saçı tamam olan kimse (Efra Alper Tunga'nın lakabı değildir Efrasiyap Alper Tunga'nın lakabıdır) Efsa Efsa’nın anlamı çoğu sitede ‘Cennet ırmağı’ olarak geçiyor. Cennete dört ırmak var: Tesnim Selsebil Kevser ve Kafur. Gördüğünuz gibi Efsa Cennet ırmaklarından biri değil! Bu ortaya biçilmiş anlam kim tarafından uyduruldu çok merak ediyorum.. Efsa Farsça olan afsūn kelimesinden gelir. Afsūn Türkçemize Efsun olarak geçmiştir ve ‘sihir büyü,hile ’ gibi anlamlar taşır. Efsa ise ‘sihirbaz büyücü hileci’ demektir. Her ne kadar kulağa hoş gelse de Efsa koyulmaması gereken bir isim. Sihir büyü ve hile gibi olaylar İslamiyetçe men'edilmiş ve büyük günahlardan sayılmıştır. Efsun Anlam: 1. Sihir büyü üfürük 2. Sihirbazların tuzağı 3. Hile ile yapılan kötü işler (Efsun İslâmiyetçe men'edilmiş ve büyük günâhlardan sayılmıştır.) Eliz Anlam: 1. Tekme çifte 2. Sıçrama 3. El izi Elvin 'Renkler rengarenk renkli gökkuşağının renkleri' demek. Internette biçilen 'Cennet çiceği'anlami kesinlikle doğru değil! ------------devam edecek------------ ALINTI
__________________ Selam Hidayete Tabi Olanlara Kur'an Senin Lehinde ve Aleyhinde Hüccettir(Müslim) |
Konu Sahibi FECR 'in açmış olduğu son Konular Aşağıda Listelenmiştir | |||||
Konu | Forum | Son Mesaj Yazan | Cevaplar | Okunma | Son Mesaj Tarihi |
Eskiden Hayat Daha Güzeldi... | Gönülden Dökülen Nağmeler | FECR | 0 | 70 | 12 Ekim 2024 10:01 |
Prof. Dr. Mehmet Görmez'den Önemli Açıklamalar | Muhtelif Konular | FECR | 0 | 98 | 07 Ekim 2024 20:33 |
Müslüman Bir Toplumu Çökertmek İstiyorsanız | Muhtelif Konular | FECR | 0 | 82 | 23 Eylül 2024 11:06 |
Şehit Haniye İçin Ezgi | MultiMedya-İzleme Vb | Esma_Nur | 1 | 100 | 03 Ağustos 2024 22:38 |
NELERİ BİLMELİYİZ? | Kurân-ı Kerîm | FECR | 0 | 115 | 01 Ağustos 2024 17:31 |
30 Mayıs 2013, 16:13 | Mesaj No:2 |
Durumu: Medine No : 6340 Üyelik T.:
19 Ocak 2009 | Cevap: Anlamı Yanlış Bilinen İsimler Esila Çoğu anne ve baba isim koyarken iki şeye dikkat ediyor: kulağa hoş gelmesine ve Kuran-i-Kerim’de geçmesine. Bu yüzden son zamanlarda Esila ismi ön planda. Fakat Esila Asila’yla karıştırılıyor. Asila Kuran’da geçen ve ‘akşam’ anlamına gelen bir kelimedir. Araplar Asila kelimesini isim olarak kullanmıyorlar. Esila ise Kuran’da geçmeyen ve anlamsız olan bir isimdir! Asila'nın geçtiği ayet: وَاذْكُرِ اسْمَ رَبِّكَ بُكْرَةً وَأَصِيلًا (Vezkurisme rabbike bukreten ve asîlâ) Türkçe’de anlamı: Sabah akşam Rabbinin adını an Ikra Anlam: 1.‘Oku’ diye emretmek 2. Selam göndermek 3. Kiraya vermek Irem Irem = Cennet bahçesi. Evet lk okuyuşta iyi güzel gibi gözükse de değildir aslında! Irem Allahın sevmediği yalan Cennettir. Allah'a isyan ederek Cennet'e benzetmek iddiasiyle İrem bağını yaptırmış bu bağdaki köşke girmeden kavmi ile yani taraftarlariyle birlikte gazaba uğramış çarpılmış. Allahın gazabına uğramış bir yerin ismini koymak hiç doğru değil. Isra Isra Kuran-ı-Kerim’in 17. suresi. Resulullah'ın Kur'an-ı Kerim'den sonra en büyük mucizesi olan Hz. Peygamberimiz’in miraç gecesi anlatıldğı bu sure Türkçemize ‘Esra’ olarak geçmiştir. Orjinal bir isim arayışında olan anne ve babalar kızlarına bazen Isra ismini veriyorlar. Isra’nın Araplar tarafından kullanılan bir isim olması bu tercihin sebebi olabilir. Ama atladıkları bir nokta var: Evet Araplar bu isimi Isra olarak yazıyor fakat Esra olarak telaffuz ediliyor! Yazıldığından farklı okunan bir fonetik yapıya sahip olan bir isim son derece zor olduğu için de zaten biz Türkler hem Esra yazıyoruz hem de Esra olarak telaffuz ediyoruz. Isra ismini kızlarına koyan Türkler ise bu isimi ‘Isra’ olarak telaffuz ediyorlar bu yanlıştır. Esra aynı zamanda Isra’dan daha fazla anlama sahip olan bir isimdir ‘asma filizi Tanrı’nın yardımı çol çiçegi çok çabuk’ gibi. Esra Isra’ya tercih edilmesi gereken bir isimdir. Furqan ve Maida sureleri yerine nasıl Furkan ve Maide'yi kullanıyorsak Isra’ nın yerine de Esra kullanılmalı. Jülide Jülide Farsça bir kelimedir ve 'dağınık perişan karma karışık' demektir. Lara Anlam: 1.Latin mitojisinde adı geçen ölüm perisi. Sır tutamadıgı için dili kesilmiştir. 2.Parlak Lina Lina isminin Türkçe yazılışı budur: Line. Nasıl Aisha'nın yerine Ayşe Mohammed'in yerine Muhammed/t Khadija'nın yerine Hatice koyuyorsak Lina'nın yerine de Line koymamiz lazim. Line Kuran-ı Kerim'in 59. suresi olan Haşr Suresinde geçiyor ve 'hurma ağacı' anlamına geliyor. Melis Melis Melisa'nin kisaltılmışı sanılıyor çoğu zaman. Bu yüzden 'Yunan mitolojisinde geçen bir rahibenin adı Bir tür kokulu bitki bal sevgili' gibi anlamlar yaziliyor Melis için fakat bu anlamlar Melisa'nin anlamlari.. Melis'in degil! Gerçek anlam: 1. Şişman ve tenbel olan kişi 2. Bir şeyi şiddetle tutmak Merza Merza'nın sitelerde yazan anlamı 'Meleklerin kraliçesi'.. Fakat Merza 'mariz' kelimesinden gelir ve 'hastalıklar illetler hastalar' anlamına gelir! Minel Çoğu sitede Minel’in anlamı ‘Cennetteki inci tanesi ‘ olarak geçiyor. Bu anlamı okuduğumda resmen şok oldum.. Minel kesinlikle ‘Cennetteki inci tanesi’ değildir! Bu anlamı maalesef bir kaç şahıs tarafından uydurulmuştur. Minel Kuran-i Kerim’de geçen fakat tek başına hiç bir ifade etmeyen bir kelimedir! Minel kelimesinin anlamını anlamak için bir kaç örnek veriyorum. Iki tane cümle: ‘Ben böceklerden korkmuyorum’ ve ‘Bu Allah’tan gelen bir iyilik’. Bu cümlülerdeki ‘den’ ve ‘tan’ Minel’in Arapçadaki manasıdır. Yani Minel’in bizim tarafimizdan isim olarak konulması son derece komik ve saçmadır. Minel’in anlamını (anlamsızlığını) anlamak için size Minel’in geçtigi bir ayeti sunuyorum: بَرَاءَةٌ مِنَ اللَّهِ وَرَسُولِهِ إِلَى الَّذِينَ عَاهَدْتُمْ مِنَ الْمُشْرِكِينَ (Berâetun minallâhi ve resûlihî ilellezîne âhedtum minel muşrikîn). Türkçede anlamı: Müşriklerden ahd aldığınız kimselere Allah'tan ve O'nun resûlünden bir beraattir. Nilda Nilda son zamanlarda hakkında en çok soru aldığım isimlerden biri. Bazı sitelerde Nilda’nın anlamı ‘Cennet kapısındaki meleklerden birinin adı’ olarak geçiyor. Nilda her ne kadar kulağa hoş gelen bir isim olsa da anlamı bu değil... Nilda Ispanyol/Italyan kökenli bir isimdir ve 'savaşa hazır olan kadın kadın asker' gibi anlamlar taşır. Iddia edildiği gibi Cennet kapısında bir melek değil! Nira Nira Ibranice bir isim ve 'dokuma tezgâhı' demektir. Internette yazan anlami ise 'Ancak rüyada karşılaşılabilen nadide güzel'. Bu anlam uydurulmuş bir anlam tabii... Sanem Anlam: 1. Kâfirlerin önünde ibadet ettikleri heykel put. 2. Çok güzel olan Sare Anlam: 1. Susuzluk 2. Cemaat topluluk 3. Ihtiyaç 4. Oldu (Sare Hz. İbrahim'in (A.S.) birinci hanımının ismi değildir Sara’dır o) Selcen Internetteki bazi isim sözlüklerinden anlami 'Cennetteki kuş ve çiçek ismi' olarak geçiyor fakat bu anlam dogru degil! Selcen 'ruhu güçlü kuvvetli olan' demektir. Sidelya Bu isimin internette yazan anlami: Cennette açan çicek. Fakat Sidelya ismi Kuran'da geçmeyen bir isimdir. Bu isimin kökeni Latincedir ve 'yıldız çiçeği' anlamına gelir. Sude Anlam: 1. Ezilmiş dövülmüşsürülmüş 2. Terleyen 3. Boyalı sürmeli Suden Bazı insanlar yaratıcılıkta sınır tanımıyor. Suden’in anlamı bazı sitelerde ‘Peygamber efendimizin Cennetteki en çok sevdiği ağaç’ olarak belirtilmiş. Fakat Suden kesinlikle Hz. Peygamberimiz’in Cennetteki en sevdiği ağaç değil! Kuran’da her geçen kelimenin isim olarak konulmaması gerektiğinin en iyi örneklerden biri Suden kelimesidir. Evet Suden Kuran’da geçiyor ama ‘başıboş sorumsuz’ gibi kötü bir anlam taşıyor. Bu yüzden Suden önerilmeyen bir isim. Suden’in geçtigi bir ayet: أَيَحْسَبُ الْإِنْسَانُ أَنْ يُتْرَكَ سُدًى (E yahsebul’insânu en yutreke suden) Türkçe’de anlamı: İnsan başıboş bırakılacağını mı sanır? Talya Talya daha doğrusu Thalia Yunan mitolojisinde bir tanrıça. Bir Müslümanım çocuğuna koyduğu isimin Islam dinine uygun olması gerekiyor. Talya hem başka bir dinin tanrıçası olduğu için hem de Allahın tek olduğunu inkar ettigi için Islam’a uygun olmayan bir isimdir! (Talya Talia ismiyle ayni anlama gelmez) Tuana Tuana’nın anlamı çogu insan tarafından beğeniliyor çünkü bu ismin anlamını ‘Cennet bahçesine düşen ilk yağmur damlası’ sanıyorlar. Fakat Tuana ‘Cennet bahçesine düşen ilk yağmur damlası’ anlamına gelmiyor! Kuran-i Kerim'in Arapça yazıldığını herkes biliyor. Tuana ise Arapça kökenli bir isim olmadığı için Kuran’da geçemez ve cennet ile ilgili bir anlam taşıyamaz! Tuana’nın gerçek anlamları ‘ay ışığı güçlü kuvvetli’. ALINTI
__________________ Selam Hidayete Tabi Olanlara Kur'an Senin Lehinde ve Aleyhinde Hüccettir(Müslim) |
30 Mayıs 2013, 16:47 | Mesaj No:3 |
Durumu: Medine No : 13301 Üyelik T.:
04 Şubat 2011 | Cevap: Anlamı Yanlış Bilinen İsimler
çocuklara isim takarken çok dikkat etmek lazım..güzel bildiğimiz birçok isim meğer ne kötüymüş..teşekkürler fecr hocam
|
30 Mayıs 2013, 17:45 | Mesaj No:4 |
Durumu: Medine No : 21919 Üyelik T.:
23 Kasım 2012 | Cevap: Anlamı Yanlış Bilinen İsimler
İsmi farklı olacak diye anlamı bilinmeden kulağa hoş geliyor diyerek çocuklarına isimler takıyorlar, Kuran-ı Kerimde geçiyor mu geçiyor düşüncesiyle takılmış olan Suden ismi mesela fatiha suresinde de İyyake na'budü var çocuğun ismi budü mü olacak? Anlamı yanlış bilinen değil iyice araştırılmış düzgün düşünülmüş isimler verilmeli çocuklara.
|
Konuyu Toplam 1 Kişi okuyor. (0 Üye ve 1 Misafir) | |
Benzer Konular | ||||
Konu Başlıkları | Konuyu Başlatan | Medineweb Ana Kategoriler | Cevaplar | Son Mesajlar |
Az Bilinen veya Bilinmeyen Kelimeler | taha/ | Edebiyat | 0 | 13 Mart 2018 03:12 |
Arapça I İ'rab Yönünden İsimler | nurşen35 | Arapça 1 | 2 | 20 Kasım 2017 19:05 |
Arapça 1 Cinsiyet Yönünden İsimler | nurşen35 | Arapça 1 | 2 | 29 Ekim 2015 13:37 |
Resulullah (sav)`ın Değiştirdiği İsimler | Belgin | Hadis-i Şerif | 0 | 05 Aralık 2008 09:16 |
Makbul Ve Mekruh İsimler | Huzurİslam | Hadis-i Şerif | 0 | 26 Kasım 2008 02:25 |
.::.Bir Ayet-Kerime .::. | .::.Bir Hadis-i Şerif .::. | .::.Bir Vecize .::. |
|